Code switching: a work in progress
"Code-Switching" est le mélange de codes linguistiques que l'on observe fréquemment chez les locuteurs bilingues. Ainsi, un marocain qui parle arabe et français aura tendance à mélanger ces deux langues et l'on assiste, à l'intérieur du même énoncé, à la cohabitation de fragments en arabe et en français. Bien évidemment ce phénomène fait l'objet de nombreuses investigations en sciences du langage. Ce phénomène s'étend à d'autres sphères comme la chanson (exemple : Hoba Hoba Spirit et bien d'autres) ou encore à l'humour caractéristique d'un Fellag...etc.
Dans les images présentées (voir l'album "Code Switching), je joue sur l'association par surimpression sur film négatif couleur de la photographie et de la bande dessinée. Le mot d'ordre expérimental et résolument ludique demeure dans tous les cas, la dé-figuration libre, l'hybridation, l'interculturel, le métissage...etc.